- お疲れ様です (Otsukaresama desu)
Arti: Terima kasih atas kerja kerasnya / Selamat bekerja / Terima kasih sudah bekerja keras. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini sering digunakan di tempat kerja setelah seseorang menyelesaikan tugas atau ketika akan berpisah dengan teman atau rekan kerja. Ini juga digunakan untuk memberi apresiasi terhadap kerja keras orang lain.
Contoh:
A: 今日も一日お疲れ様です。 (Kyou mo ichinichi otsukaresama desu.)
Terima kasih atas kerja kerasmu hari ini.
B: お疲れ様です! (Otsukaresama desu!)
Terima kasih juga!
- ありがとうございます (Arigatou gozaimasu)
Arti: Terima kasih banyak. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini digunakan untuk menyatakan rasa terima kasih secara sopan setelah menerima bantuan atau pemberian dari orang lain.
Contoh:
A: これをどうぞ。 (Kore wo douzo.)
Silakan ini.
B: ありがとうございます! (Arigatou gozaimasu!)
Terima kasih banyak!
- すみません (Sumimasen)
Arti: Maaf / Permisi / Terima kasih. Konteks Penggunaan: “Sumimasen” dapat digunakan dalam berbagai konteks. Ini digunakan untuk meminta maaf, memanggil perhatian seseorang, atau sebagai bentuk rasa terima kasih dalam situasi tertentu.
Contoh:
A: すみません、遅くなりました。 (Sumimasen, osoku narimashita.)
Maaf, saya terlambat.
B: 大丈夫ですよ。 (Daijoubu desu yo.)
Tidak masalah.
- おはようございます (Ohayou gozaimasu)
Arti: Selamat pagi. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini digunakan untuk menyapa seseorang di pagi hari, baik di tempat kerja maupun dalam kehidupan sehari-hari. Biasanya digunakan dalam situasi formal.
Contoh:
A: おはようございます! (Ohayou gozaimasu!)
Selamat pagi!
B: おはようございます! (Ohayou gozaimasu!)
Selamat pagi!
- こんにちは (Konnichiwa)
Arti: Hallo / Selamat siang. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini digunakan untuk menyapa seseorang pada siang hari, biasanya digunakan dalam situasi informal dan formal.
Contoh:
A: こんにちは、元気ですか? (Konnichiwa, genki desu ka?)
Hallo, bagaimana kabarmu?
B: はい、元気です。 (Hai, genki desu.)
Ya, saya baik-baik saja.
- こんばんは (Konbanwa)
Arti: Selamat malam. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini digunakan untuk menyapa seseorang di malam hari, umumnya dalam situasi formal maupun informal.
Contoh:
A: こんばんは、今日はどうでしたか? (Konbanwa, kyou wa doushita ka?)
Selamat malam, bagaimana harimu?
B: こんばんは、今日は忙しかったです。 (Konbanwa, kyou wa isogashikatta desu.)
Selamat malam, hari ini saya sibuk.
- はい (Hai)
Arti: Ya. Konteks Penggunaan: “Hai” digunakan untuk menjawab dengan positif atau untuk menunjukkan persetujuan.
Contoh:
A: これを見てください。 (Kore wo mite kudasai.)
Tolong lihat ini.
B: はい、わかりました。 (Hai, wakarimashita.)
Ya, saya mengerti.
- いいえ (Iie)
Arti: Tidak. Konteks Penggunaan: Digunakan untuk menanggapi sesuatu dengan negatif atau untuk menyatakan penolakan.
Contoh:
A: これを手伝いましょうか? (Kore wo tetsudaimashou ka?)
Apakah saya bisa membantu Anda dengan ini?
B: いいえ、大丈夫です。 (Iie, daijoubu desu.)
Tidak, terima kasih, saya baik-baik saja
- いただきます (Itadakimasu)
Arti: Saya menerima (sebelum makan). Konteks Penggunaan: Ungkapan ini diucapkan sebelum makan sebagai bentuk rasa syukur atas makanan yang akan dimakan.
Contoh:
A: ご飯ができましたよ。 (Gohan ga dekimashita yo.)
Makanannya sudah siap.
B: いただきます! (Itadakimasu!)
Saya menerima (saat akan makan)!
- ごちそうさまでした (Gochisousama deshita)
Arti: Terima kasih atas makanannya (setelah makan). Konteks Penggunaan: Digunakan setelah makan sebagai ungkapan terima kasih kepada orang yang telah menyajikan makanan.
Contoh:
A: ごちそうさまでした! (Gochisousama deshita!)
Terima kasih atas makanannya!
B: どういたしまして。 (Dou itashimashite.)
Sama-sama.
- じゃね (Ja ne)
Arti: Sampai jumpa. Konteks Penggunaan: Ungkapan ini digunakan untuk mengucapkan selamat tinggal dalam situasi informal, seperti kepada teman atau keluarga.
Contoh:
A: じゃね、またね! (Ja ne, mata ne!)
Sampai jumpa lagi!
B: じゃね! (Ja ne!)
Sampai jumpa!